<ins id="llfbf"><noframes id="llfbf"><ins id="llfbf"></ins>
<cite id="llfbf"><noframes id="llfbf">
<cite id="llfbf"></cite>
<cite id="llfbf"><noframes id="llfbf">
<var id="llfbf"><span id="llfbf"></span></var><cite id="llfbf"><span id="llfbf"></span></cite>
<cite id="llfbf"><noframes id="llfbf"><cite id="llfbf"></cite>
<ins id="llfbf"></ins>
<var id="llfbf"><noframes id="llfbf"><ins id="llfbf"></ins>
<cite id="llfbf"></cite>
<ins id="llfbf"></ins>
<del id="llfbf"><noframes id="llfbf">
<ins id="llfbf"><noframes id="llfbf"><cite id="llfbf"></cite>
<cite id="llfbf"><span id="llfbf"></span></cite><cite id="llfbf"><span id="llfbf"></span></cite><cite id="llfbf"></cite>
<ins id="llfbf"></ins><cite id="llfbf"></cite>
<cite id="llfbf"><video id="llfbf"><var id="llfbf"></var></video></cite><ins id="llfbf"><noframes id="llfbf"><ins id="llfbf"></ins>
<ins id="llfbf"></ins><cite id="llfbf"></cite><var id="llfbf"><noframes id="llfbf"><ins id="llfbf"></ins>
<cite id="llfbf"><span id="llfbf"></span></cite><ins id="llfbf"></ins>
<ins id="llfbf"><noframes id="llfbf">
<ins id="llfbf"><noframes id="llfbf"><cite id="llfbf"></cite><cite id="llfbf"><noframes id="llfbf"><cite id="llfbf"></cite>
<var id="llfbf"><span id="llfbf"></span></var>
<i id="llfbf"><span id="llfbf"></span></i>
<ins id="llfbf"><noframes id="llfbf">
英语资讯
News

科学美国人60秒:恒温动物失去了心脏愈合能力

Source: 恒星英语学习网    2019-11-27  我要投稿   论坛   Favorite  

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.
It sounds like a witches' recipe: gather the hearts of a fence lizard; a little brown bat; a naked-tailed armadillo; and dozens of others. "So initially we tried to get them from zoos... but unfortunately that didn't work out very well. We couldn't get any samples, even when the animal died, we couldn't get a heart."
Guo Huang, a developmental biologist at the University of California, San Francisco. He says they had more success obtaining specimens from the jars of natural history museums. The reason for this biological scavenger hunt? Huang and his colleagues wanted to examine the number of chromosomes contained in heart cells across the animal kingdom. Because there's a curious phenomenon in our hearts—which is that most of the human body's cells are diploid, meaning two sets of chromosomes, one from each parent. But the lion's share of our heart cells are actually polyploid, meaning two or more copies from mom, two or more copies from dad.
What Huang and his team found, looking at that collection of hearts, is that the proportion of polyploid cells in a heart goes up as you go from fish to lizards to amphibians to transitional species like platypuses, to mammals. The reason that finding might matter to us, is that recent studies in mice and zebrafish have shown that hearts with more diploid cells—like a zebrafish's—are able to regenerate and heal themselves. Hearts with more polyploid cells—like mice and humans—cannot.

So what makes a heart have more polyploid cells, and thus, less chance of regenerating? "That's actually the million-dollar question." But one answer Huang's team found, is that thyroid hormone—the same hormone that regulates metabolism and makes us warm-blooded creatures—might be to blame. Because when they added extra thyroid hormone to zebrafish's tanks, their tiny hearts were no longer able to regenerate. And, conversely, when they engineered mice to have hearts that were insensitive to thyroid hormone, the mouse hearts could regenerate back after injury.
"When we look at the heart function which is mainly measured by contract ability of the heart, we can see heart function improve over time after injury, while control mice cannot improve."
The results are in the journal Science.
As for fixing human hearts? Perhaps manipulating thyroid hormone levels could be a start. "We know regulating thyroid hormone probably alone is not sufficient to cure heart disease, at least for promoting heart regeneration completely. If we can figure out other major regulators of this process, we might be in a better shape."
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.


将本页收藏到:
上一篇:科学美国人60秒:用维基百科追踪动物迁徙
下一篇:返回列表

最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.gscee.tw All Rights Reserved
玩幸运飞艇7码选号技巧